УБИТЬ БОГА 1. Стандартный пункт об авторских правах... 2. Ограничения - НЕТ. 3. Пожелания и мнения : ilya15@imail.ru 4. Большое спасибо за идеи и поддержку во время написания рассказа моему хорошему знакомому Viking. Приятного чтения... **** День плавно подходил к своему логическому концу. Купец Салмоней возвращался с большой ярмарки, которая проходила в городе Терма в конце каждого лета. Торговля прошла очень удачно и Салмоней пребывал в великолепном расположении духа. Повозка медленно катилась по утоптанной лесной дороге, и купец занялся своим любимым делом - он заснул. Внезапно в сладостный сон Салмоней вмешался посторонний звук. Купец терпеть не мог когда его будили, а особенно если это происходило таким бесцеремонным образом. - Грешные Боги! - воскликнул Салмоней. - Что там еще случилось?! С трудом открыв глаза, он с ужасом уставился в том направлении откуда доносился мощный грохот, ставший причиной столь неожиданного и неприятного пробуждения. Высоко над кронами деревьев в направлении, строго соответствующему направлению движения повозки, тяжело грохоча и сверкая огромными молниями, катилась большая иссиня-черная туча. Купец не даром слыл деловым и быстро соображающим человеком. Собственно благодаря этим качествам он сильно преуспел в изымании денег из карманов простых людей, заставляя их приобретать собственно ненужные им вещи. Поэтому Салмоней не стол долго раздумывать и гадать, откуда в такой погожий, безветренный день появилась это нелепое "чудо природы", а просто взял в руки плетку и стал быстро и сильно хлестать свою лошадь, помогая себе при этом разными нехорошими словами. - Ну, пошла, дочь старого мерина и плешивой кобылы! Молнию Зевса тебе в задницу! - орал и плевался купец. - Если мы не успеем найти какое-нибудь подходящее убежище, клянусь Герой, я продам тебя в первом городе, в который мы попадем! Лошадь очень удивилась такому повороту событий, однако прибавила шаг и вскоре перешла на рысь. Туча уже почти накрыла купца и его лошадь и готова была со всей свойственной ей силой обрушить на путников потоки холодной воды, ветра и молний, как вдруг Салмоней разглядел у подножья горы мимо которой они проезжали небольшое отверстие. "Странно" - подумал купец. "Сколько раз я здесь проезжал, однако никакой пещеры не замечал." Однако долго раздумывать было некогда и Салмоней твердой рукой направил повозку к черному входу... В пещере на удивление оказалось тепло и сухо. В углу оказалось несколько сухих веток, неизвестно каким образом попавших в это место. Их как раз хватило для того, чтобы разжечь небольшой костер. Слабое пламя с трудом осветило высокие своды пещеры, лошадь и повозку с товаром которую Салмоней с большим трудом сумел втиснуть в узкий вход. Сидя у огня, купец с тревогой прислушивался к звукам, доносившимся снаружи. Там, за тёмным провалом входа бушевала настоящая буря. Ужасающей силы ветер вырывал вековые деревья с корнем, крутил их, как Габриэль свой посох, и с огромной силой бросал на землю. Многострадальная земля содрогалась от таких шуток разбушевавшейся стихии. Салмоней сидел тихо-тихо и бормотал все известные ему молитвы, перемежая их с отборными проклятиями, которым позавидовали бы бывалые мореходы. Неожиданно, по странной прихоти ветра (или еще кого-нибудь), одно из деревьев, вырвавшись из цепких объятий стихии, полетело точно в отверстие входа в пещеру. - О милосердные Боги, за какие грехи вы посылаете мне такие испытания? - взмолился Салмоней и от страха потерял сознание... Как долго он пробыл в спасительном забытье, купец не помнил. Его голова упорно отказывалась работать. В чувство его привело призывное ржание лошади. - А, дочь грешных родителей, ты ещё жива... - пробормотал Салмоней. Он приподнялся на ушибленном локте, потряс энергично головой и произвел беглый осмотр своего многострадального тела. На первый взгляд оно было в порядке. В слабом свете чудом уцелевшего костра Салмоней заметил, что один конец дерева пробил стену пещеры. Отгоняя страх и бормоча одному ему известные молитвы, купец просунул голову в отверстие... ...То, что увидел Салмоней, потрясло даже его, повидавшего много чудес в своей жизни. За, казалось, несокрушимой стеной оказалась огромная пещера, больше похожая на жертвенный алтарь храма какого-то грозного бога которые в больших количествах строили люди на юге страны. Когда было нужно, купец умел очень хорошо работать не только головой, но и руками. Всего за несколько минут он расширил отверстие и пробрался внутрь. Пещера была довольно большой, по её периметру были сооружена колонны, а в самом центре зала из цельного куска камня был сооружен алтарь, на котором были изображены знаки, которых Салмоней нигде раньше не видел. Но самое главное - в самом центре алтаря, прикованный цепями стоял небольшой ларец. Осторожно подойдя поближе, купец наметанным взглядом прожженного торговца увидел, что ларец был сделан из чистого золота. На его крышке красовались драгоценные камни такой величины и красоты, что, только владея одним из них, можно было всю жизнь прожить в большом дворце и без проблем содержать небольшой гарем наложниц. "Слава Богам!" подумал Салмоней. "Наконец-то всемогущая судьба отблагодарила меня за все мои труды и мучения!" Недолго думая, купец подошел к алтарю и решительно взялся за ручку ларца на крышке. Раздался страшный грохот, сверху посыпались камни, а пол под ногами заходил ходуном. "Ну вот и все...", успел подумать Салмоней и снова потерял сознание. Однако на этот раз очухался он довольно быстро. В жертвенном зале было тихо. Ларец стоял на своем месте. Купец быстро схватил его, успев удивиться, что цепи, которыми был прикован ларец к алтарю, исчезли. Быстро поставив ларец на повозку, сверху закрыв его разными вещами, кусками материи и прочими товарами, Салмоней вывел лошадь и повозку на свежий воздух. Только теперь он заметил, что от тучи не осталось и следа. Резво запрыгнув в повозку, он витиевато выругался и отправился дальше, в уме прикидывая какие сокровища его ожидают после того, как он приедет в ближайший город и откроет ларец. На перекрестке двух дорог купец остановился для того, чтобы немного передохнуть и дать передышку своей лошади, которая всем своим видом ясно давала понять, что дальше она не сделает и шага. Сквозь сладостную дрему до него донеслись обрывки какого-то разговора, временами переходящего в спор и громкое ржание лошади. Открыв глаза Салмоней повернул голову в сторону этих звуков и его брови удивленно поползли вверх. По склону холма, ведя под уздцы Арго, поднималась Зена, а за ней с задумчивым видом плелась Габриэль. В руках у нее был свиток, в который она, часто останавливаясь, делала какие-то записи. Суди по сердитому выражению лица Зены такая скорость передвижения ее ужасно раздражала. - Подруга, если ты будешь записывать в свои летописи каждый мой шаг то мы не только не успеем на праздник, но и умрем от голода и жажды где-нибудь в этом проклятом лесу! - Зена, но ведь люди должны знать о твоих подвигах, а кто же как не я расскажу им об этом. - слабо пыталась защищаться Габриэль. - Во-первых, ты знаешь мое отношение к твоим рассказам, а во-вторых, сейчас мы просто идем и никаких подвигов не совершать нам не придется, я надеюсь! - Уже не говорила, а кричала Зена. Увидев Салмонея, Зена остановилась. - Здравствуй, старый обманщик маленьких детей и простодушных домохозяек. Куда держишь путь? - Здравствуй, Зена и тебе Габриэль привет. Я еду с большой ярмарки, где мне сопутствовала большая удача и я сумел осчастливить многих людей своими полезными и неповторимыми товарами. А куда направляетесь вы? - Мы идем в Амфиполис. Его правитель пригласил нас на праздник по случаю рождения своего наследника, но такими темпами мы наверняка успеем только на свадьбу молодого короля! - Зена с гневом покосилась на свою подругу. "Отлично, это мне как раз и нужно" - подумал Салмоней. - "с такой компанией я без проблем доберусь до города". - С вашего разрешения, я пойду с вами. Я очень устал и хочу немного отдохнуть.- сказал Салмоней. - Как хочешь. Но учти что наш путь будет долгим - ответила Зена, недовольно покосившись на Габриэль, которая не замечая ничего и никого вокруг, сидела не земле и что-то торопливо записывала в свой свиток. Соскочив с повозки Салмоней торопливо направился за Зеной в сторону Амфиполя. Сзади с задумчивым видом брела Габриэль... **** На центральной площади города Амфиполя в струях фонтана играли и переливались яркие лучи солнца. В Западные ворота въехала небольшая повозка, которую сопровождали трое спутников. Первым за повозкой шествовал Салмоней. С его лица не сходила блаженная улыбка, из за которой стражники, охранявшие ворота, только переглянулись между собой: "еще один сумасшедший" подумали они. Впрочем, Салмонею до них не было никакого дела. Он вообще не замечал никого и ничего вокруг. У него в голове сидела только одна мысль - поскорее расстаться со своими спутниками, снять комнату на постоялом дворе, и там, в тишине и покое, а главное, без свидетелей открыть ларец, в котором, он не сомневался, хранились несметные сокровища. За будущим богатеем, ведя за поводья Арго, шла Габриэль. Она была полностью погружена в себя. Сейчас в уме она заканчивала новый рассказ о похождениях своей лучшей подруги Зены, и старалась ничего не упустить. Чтобы потом, оставшись в одиночестве спокойно сесть и записать совершенно правдивую историю в свой свиток. Достать свои записи сейчас Габриэль не решалась, поскольку только одно упоминание о них приводило Зену в неописуемое волнение, переходящее в бешенство. На Арго молча восседала сама Зена. Её мысли были мрачны и одновременно спокойны. Она была довольна, что несмотря на все усилия Габриэль, они успели вовремя на праздник и ей не придется стоять перед королем и придумывать всякие дурацкие истории про битвы с богами, для того чтобы объяснить своё опоздание. В тоже время где-то в глубине ее сознания таился неприятный холодок, который всегда появляется, когда рядом творятся непотребные вещи. "Возможно, я просто очень устала, и мне необходимо хорошо выспаться" подумала Зена, отгоняя нехорошее предчувствие. Таким образом, каждый из трех путников был занят глубокими размышлениями о своих проблемах, и никто из них не обращал внимание ни на своих друзей, ни на то, что творилось в городе. Первым прервал молчание Салмоней. - Вы сейчас куда? - спросил он, оборачиваясь назад. - Мы едем во дворец, поздравить короля с рождением наследника, - ответила Зена, - Ты с нами? - Нет, нет, я должен сперва купить подарок и привести себя в порядок. Увидимся вечером на праздничном ужине, - засуетился купец. - Ну, как знаешь, - проворчала Зена. Потеряв всякий интерес к своему спутнику, Зена и Габриэль развернулись и направились сторону королевского дворца. В это время на постоялом дворе, после долгих торгов с хозяином за самую дорогую комнату, Салмоней тащил не по размерам ларец в свою новую комнату. Ругаясь и проклиная слуг, которые убежали на главную площадь для того, чтобы посмотреть на прибывающих гостей, купец с трудом доволок ларец до двери. - Надеюсь, Боги вознаградят меня за все мучения..., - пробормотал Салмоней, с трудом перетаскивая сундук через порог комнаты. Как и всякого уважающего себя честного торговца, у Салмонея имелся с собой большой набор ключей и отмычек - так, на всякий случай. К большому удивлению замок на ларце открылся без особых усилий и купец, вспотев от волнения, медленно приоткрыл крышку... Из горла Салмонея вырвался громкий вздох разочарования. Ларец был доверху набит, по мнению купца, бесполезными вещами. Там были: старые запыленные книги, написанные на непонятном языке, потемневшие от времени пергаменты, рассыпающиеся в пыль от прикосновения к ним, и что совсем взбесило купца - пара старых стоптанных сапог. - Стоило ради этого всего подвергаться смертельной опасности и рисковать своим драгоценным здоровьем! - в сердцах вскричал Салмоней и с силой пнул ларец ногой. Содержимое ларца вывалилось на пол и купец заметил среди всего этого барахла одну вещь, которая привела его в неописуемый восторг. На дне ларца лежал медальон. Ра золотой цепи красовался, украшенный бриллиантами диск величиной с ладонь взрослого человека. Салмоней ни секунды не думая надел медальон на себя... ...В туже секунду в глазах у купца потемнело и он понял, что не в состоянии пошевелить ни рукой, не ногой. Более того - его воля оказалась во власти какого-то непонятного существа. Салмоней вдруг понял - что перед ним - ХОЗЯИН, которому легко и приятно подчиняться, и что только по одному слову Хозяина он готов умереть. - Ты, жалкий червь, недостойный ходить по земле, место которого в царстве Аида, - громом прозвучало в голове Салмонея. - Отвечай мне или умрешь страшной смертью! - На все твоя воля, Хозяин, - прошептал совершенно подавленный купец. - Мне нужно найти тело и душу воина, способного сразиться на равных с вашими богами. Думай быстрее, иначе...! - Есть, есть такой человек, вернее полубог, - перебил неизвестного Салмоней, дрожа от ужаса. - Имя, его имя, разрази тебя гром! - Его зовут Геракл и он сейчас, наверное, находится в городе на празднике. - К моему сожалению, я не могу самостоятельно передвигаться, пока. Поэтому ты сейчас пойдешь во дворец и найдешь там Геракла, а дальше уже мое дело! На все воля Хозяина, - пробормотал купец и быстрым шагом вышел из комнаты... ...В это время Геракл и Эолай шли по главной улице города. Они только что вошли в Амфиполис и были удивлены обилием народа снующего по улицам горда с видом ужасно занятых людей - подготовка к торжественному обеду вступала в завершающую стадию. - Геракл, я отлучусь на некоторое время, - сказал Эолай, увидев роскошную девушку с большим кувшином вина на плече. - Ты опять за свое?! - засмеялся Геракл. - Нет, нет, я только помогу ей донести свою тяжелую ношу. - Давай, только быстро. Нам нужно успеть поздравить короля до начала торжественной церемонии. Эолай быстро исчез с девушкой в шумной людской толпе, а Геракл направился во дворец... ...В тронном зале дворца собралось немало гостей. Все по очереди подходили к королю и преподносили свои дары новорожденному, поздравляя счастливых родителей. Войдя в зал, Геракл направился прямо к королю. - О, какой знатный гость посетил нас! - воскликнул король. - Вы все, наверное, хорошо знаете прославленного Геракла, - произнес он, обращаясь к гостям. Зал одобрительно загудел, раздались аплодисменты. - Ну ладно, ладно..., - смущаясь, произнес Геракл. - А где твой друг Эолай? - спросил король. - Он сейчас подойдет, у него возникли срочные дела, не терпящие отлагательства, - улыбаясь ответил Геракл. - Ну, что же, проходи, присоединяйся к нашему празднику. Двери моего дома всегда открыты для тебя, и особенно в такой радостный день! Геракл обернулся к гостям. Среди них было много знакомых лиц, но на одном человеке его взгляд задержался особенно долго. В нескольких шагах от него стояла великолепная женщина. Вместо привычной для взгляда Геракла кожаной одежды сейчас она была облачена в роскошное темно-синее платье. Сказать, что Геракл был удивлен - это значит не сказать ничего. Он был просто раздавлен этой неземной красотой. Первый раз он увидел Зену такой. Зена заметила сумасшедший взгляд Геракла и, оставив Габриэль в обществе придворных кавалеров обсуждать модные приемы написания рассказов, направилась к нему. - Удивлен? - спросила она. - Это еще слабо сказано! - воскликнул Геракл и, дабы не потерять последние остатки самообладания, схватил со стола большой кубок с вином и залпом выпил его. - Ты потрясающе выглядишь! - полушепотом воскликнул он. Сзади к Гераклу, расталкивая гостей, быстрым шагом подошел Салмоней. - Геракл? - кладя руку на его плечо сказал купец. - У меня к тебе есть серьезный разговор. - А, Салмоней, и ты здесь! - воскликнул сын Зевса. - Да, да, я тоже здесь, - озираясь по сторонам и заикаясь от волнения, произнес Салмоней. - Что случилось? Ты непохож сам на себя! - воскликнул Геракл. - У меня кое - что есть для тебя! Пойдем подальше от этого шумного места, - и Салмоней потянул Геракла к выходу из зала. - Ты без меня далеко не уходи, я скоро вернусь и мы продолжим наш разговор, а после..., - успел крикнуть Геракл Зене, спеша за купцом. - А что после?! - с надеждой спросила Зена, но Геракл уже скрылся из виду. Геракл и Салмоней вышли из зала и зашли в комнату, по всей видимости предназначенную для прислуги. Купец дрожащими руками полез в кошелек, висевший на поясе, и вытащил из него медальон. - Что это? - с удивлением спросил Геракл. - Я выменял этот медальон на целую телегу моего бесценного товара. И, я думаю, что он должен принадлежать тебе! - воскликнул, протягивая украшение Гераклу, Салмоней. - Почему? - Посмотри - на нем знак Кроноса, твоего деда, отца Зевса! Геракл взял медальон и после небольшого колебания надел его себе на шею. Почти сразу выражение его лица изменилось до неузнаваемости, глаза налились кровью, рот перекосила дьявольская гримаса. - С дороги, жалкий щенок! - прорычал он, ударив Салмонея кулаком в лицо. Купец, и так слабо державшийся на ногах, отлетел в темный угол комнаты и от боли, а больше от страха - потерял сознание. - Теперь у меня есть тело воина, способного убить бога! - не своим голосом крикнул Геракл и кинулся к выходу их дворца. На встречу ему шел Эолай. - Ты куда собрался? - спросил Эолай. Геракл не стал отвечать своему другу, а только взмахнул рукой. Белая молния, вырвавшись из рукава, ударила в грудь Эолаю, и тот, отлетев к стенке, потерял сознание, из полуоткрытого рта полилась кровь. Зена ходила по тронному залу с бокалом вина и высматривала в толпе свою подругу. Габриэль нашлась в самом углу зала, где она мирно беседовала с придворным летописцем. - Габриэль, ты не видела Геракла? - спросила Зена. - Геракла? А разве он здесь? - с удивлением сказала Габриэль. - Да, я недавно с ним разговаривала, а потом появился Салмоней и увел его с собой. - Ладно, пойдем посмотрим, куда делись эти приятели. Выйдя в коридор, ведущий из зала, они увидели лежащего Эолая. - Что случилось, Эолай?! - воскликнула Зена. - Геракл... Я не знаю, что случилось.... Все как в тумане..., - простонал Эолай. Из комнаты прислуги раздались громкие стоны. - Займись им! - бросила Зена Габриэль, поднимаясь с колен и направляясь в эту комнату. В комнате царил полумрак. Приглядевшись, Зена увидела в углу слабо шевелящееся тело Салмонея. Подняв его и хорошенько встряхнув, Зена строго спросила: - Что тут произошло?! Что ты сделал с Гераклом? - Хозяин..., он приказал мне..., я не смог его ослушаться, - пробормотал купец и снова попытался отключиться. - Даже не думай об этом, - проворчала Зена, - Давай рассказывай все по порядку! Дрожа от страха, и часто оглядываясь, словно кто-то мог его подслушать, Салмоней тихим шепотом рассказал Зене все, что приключилось с ним за последние дни. **** Выслушав рассказанную Салмонеем историю, Зена глубоко задумалась. Габриэль вместе с пришедшим в себя Эолаем, тихо сидела в углу. На полу, покачиваясь и что-то бормоча, полусидел, полулежал вконец испуганный Салмоней. - Так, - сказала Зена. - Если верить рассказу купца, Геракл, или тот, кто завладел его телом, будет стремиться к встрече с богом, чтобы сразиться с ним. - Зачем ему это нужно? - спросила Габриэль. - Не знаю, - Задумчиво сказала Зена. - Думаю, что ему нужно сразиться с богом для того, чтобы получить божественную силу. А у кого эта сила самая могущественная? - О, боги, я поняла! - воскликнула Габриэль. - Пошли, - твердо сказала Зена, быстро поднимаясь. - Вы куда? - одновременно спросили ничего не понявшие Салмоней с Эолаем. - В храм Зевса, - ответила им Габриэль. - Я иду с вами! - воскликнул Эолай. - Сиди, тебе и так сегодня досталось. Лучше иди к королю и придумай что - нибуть, чтобы объяснить наше отсутствие. - Хорошо, - опустив голову, ответил друг Геракла. - О боги, это все очень сложно для меня, - пробормотал Салмоней, и снова впал в спасительное забытье. - Отличный способ уходить от проблем! - усмехнулась Зена, и быстро повернувшись, вышла из комнаты. Габриэль поспешила за ней... ...Геракл вошел в храм Зевса. Позади остались трупы стражников и жрецов храма, которые осмелились преградить ему путь. Он остановился перед жертвенным камнем и, презрительно усмехнувшись, сел на него. За его спиной раздался странный шум, который всегда сопровождает появление богов на земле. Геракл обернулся. Позади его стоял, ухмыляясь, Арес. - Здравствуй, брат, у тебя какие - то проблемы? - спросил Арес, беря за рукоятку свой знаменитый меч. - Ты не брат мне, а проблемы не у меня, а у вас! - прорычал Геракл, - Раз Зевс сам испугался прийти сюда, придется убить тебя! - Ну, ну, - проговорил Арес, - Чем же мы тебя так обидели? - Мне нужна ваша сила, чтобы обрести свое тело и стать новым повелителем людей! Вы, боги, не справились с этими непокорными созданиями! Я установлю в мире новые порядки, где не будет места всем тем порокам никчемных людишек, которые обуяли их при вашем правлении. Ваше время кончилось! - Ух ты, как страшно, - усмехнулся Арес, - Ну ладно, попробуй! Подойдя ближе к Гераклу, Арес неожиданно резко повернулся, и ударил своего соперника своим коронным приемом, от которого не было придумано защиты в этом мире. Не многие бойцы могли устоять на ногах после этого чудовищного удара. Геракл даже не шелохнулся. Арес схватился за пронзенную болью руку и с удивлением посмотрел на Геракла. - Ты думаешь победить меня таким способом?! - Геракл ударил в ответ Ареса с такой силой, что тот пролетел через весь храм и снес колонну, поддерживающую свод храма. Колонна и часть свода с грохотом обрушились на Ареса. - Ну ладно, хватит игр! - воскликнул Геракл. - Зевс, хватит скрываться, спускайся на землю и давай сразимся по-настоящему! Все-таки Арес не зря назывался богом. Он очень быстро пришел в себя, вылез из под обломков, помотал головой и усмехнулся. - Действительно, игры закончились, - сказал он. Собрав энергию, поражавшую все живое и неживое в ничто, Арес с громким криком метнул её в Геракла, но к его ужасу, шар разбился о грудь Геракла, не причинив ему никакого вреда. - Ну, вот и все...,- пробормотал Арес - Пора уходить отсюда, и чем быстрее, тем лучше! Последним, что услышал Арес, был нечеловеческий хохот Геракла и шум рушащегося храма Зевса... ...Зена и Габриэль подходили к храму Зевса, когда солнце уже завершало свое дневное путешествие по небу, и в свои права готовилась вступить ночь. Люди выстроили этот храм в те времена, когда между ними и богами были хороши отношения и обе стороны доверяли друг другу. Здание было выстроено у подножья горы и поражало воображение всех паломников, прибывавших в храм, своей неземной красотой. - Я пойду внутрь храма и посмотрю, что там происходит, а ты останешься снаружи и будешь наблюдать за входом. Вдруг еще кому-нибудь захочется принести жертву Зевсу, - сказала Зена, пристально глядя на темнеющий впереди силуэт здания. - Но, Зена, я хочу пойти с тобой! - Воскликнула Габриэль. - Нет! - твердо сказала Зена. - Сейчас не время ругаться. Положение и итак очень серьезное. Неужели ты не понимаешь, что над нашим миром возникла настоящая опасность?! Боги могут исчезнуть и на земле воцарится хаос! - Но ты же сама хотела этого! - Только не такой ценой. Так что слушай, что тебе говорят! Пожалуйста. Зена вошла в храм и увидела, что в некогда прекрасном здании царил полнейший хаос. Алтарь Зевса был разрушен, повсюду разбросаны остатки золотых украшений, которыми был украшен храм, а сам Геракл стоял в самом центре этого безобразия, и подняв вверх руки взывал к небесам: - Ну, так как же, царь богов, ты спустишься со своего трона и сразишься со мной, или ты испугался?! Я буду подвергать разрушению все твои храмы по всей стране, пока ты не пересилишь свой страх и не придешь ко мне! - Он не придет, - тихо но твердо ответила Зена, - Зевс действительно боится тебя, не знаю почему, поэтому я здесь, и я хочу сразиться с тобой вместо него. - Ты? Ну, что же, давай. Я только что победил сына Зевса, а ты всего лишь человек, и если тебе надоело жить, то я помогу тебе уйти в мир теней! - недобро усмехнувшись прорычал Геракл. - Всего лишь человек..., - пробормотала Зена и, достав свой меч, приготовилась к бою... ...Габриэль и Арес молча сидели на поваленном дереве и прислушивались к звукам, доносившимся из храма. Первой не выдержала Габриэль. Она решительно встала и направилась по направлению к зданию. Арес вскочил со своего места и схватил Габриэль за руку. - Стой! Не надо ей сейчас мешать! - воскликнул он, с трудом удерживая рвущуюся изо всех сил Габриэль. - Она моя подруга и я должна быть там вместе с ней! - кричала в бешенстве Габриэль, пытаясь освободится от железной хватки Ареса. Наконец ей удалось вывернуться и она бегом бросилась к храму. - Стой, глупая, - закричал Арес, - ты сейчас ей ничем не поможешь! Ты только погубишь себя вместе с ней! - Арес бессильно опустил голову, понимая, что сейчас у него нет ни сил, ни возможности вмешаться в происходящее. Габриэль забежала во внутрь храма и увидела, что изрядно помятая и уставшая Зена из последних сил отбивается от теснящего ее противника. Геракл имел вид совершенно не уставшего человека, только на его лице все больше и больше проявлялось удивление и непонимание происходящего. Габриэль издав нечеловеческий крик хотела броситься на помощь своей подруге, но внезапно какая то сила лишила ее возможности двигаться. Она посмотрела в глаза Гераклу и поняла, что перед ней стоит настоящий ХОЗЯИН, которому приятно и легко повиноваться. Какая то часть ее сознания еще пыталась противостоять этому мощному напору силы и нечеловеческому обаянию, но руки уже делали свое дело. Медленно подняв меч стражника, валявшийся на земле, Габриэль тихо двинулась по направлению к Зене, которая стояла к ней спиной и была полностью поглощена схваткой с Гераклом... ...Вскоре после начала боя, Зена полностью вынуждена была сосредоточиться на защите. С таким сильным соперником она встречалась впервые в своей жизни. Все ее фирменные приемы и выпады сейчас не давали никакого результата. Казалось, что Геракл уже заранее знал куда она собирается нанести свой удар и все время оказывался в противоположном месте. Вдобавок ко всему он сам успевал нанести сокрушительные удары из таких положений, из которых обычный боец сделать этого не смог. Мало того, во всех его действиях не было и намека на усталость, тогда как Зена уже начала потихоньку отступать к выходу из храма, понимая что так она долго не продержится. Зена не видела, как в храм вошла Габриэль. Полностью отдав себя битве, она не могла видеть, что случилось с ее подругой, и только то самое чувство, которое не давало ей покоя с момента встречи с Салмонеем подсказало ей, что сзади на нее надвигается опасность. Не глядя, Зена сделала неуловимое движение мечом назад и почувствовала, что верный клинок нашел цель. Не обращая внимания на поверженного сзади, Зена криво усмехнулась и продолжила свою битву с тем, кого недавно знала под именем Геракл. Громкий крик, хорошо знакомый ей на протяжении уже многих лет заставил Зену оглянуться назад. Сзади, в двух шагах от нее корчилась от нестерпимой боли Габриэль. На ее животе зияла огромная рана, никак не совместимая с жизнью, а в слабеющих руках она сжимала оказавшийся бесполезным меч стражника храма Зевса. - Прости меня, Зена,- тихо прошептала Габриэль, - Я не справилась с его колдовством... Он оказался сильнее меня...До встречи в Землях Мертвых... На глазах у Габриэль выступили слезы. Она прерывисто вздохнула и как-то странно вытянувшись, затихла. Только неподвижные глаза ее по прежнему смотрели на этот мир с болью и состраданием. Издав нечеловеческий крик загнанного в угол зверя, Зена стремительно обернулась к Гераклу, который, на удивление стоял и спокойно ждал окончания этой финальной сцены. - Будь ты проклят! - воскликнула она. - Из за тебя погибла моя лучшая подруга! - Мы все умрем, рано или поздно, - флегматично ответил Геракл. - Но ты будешь первым! - закричала Зена и сделала едва уловимое движение рукой. С пронзительным свистом шакрам пролетел через весь храм, и казалось что никакая сила в этом мире не сможет помешать поразить ему свою цель - грудь Геракла. Шакрам попал в цепь амулета, висевшего на груди Геракла и, отскочив от нее, вернулся в руки к своей хозяйке. О такого сильного удара цепь разорвалась, амулет полетел в одну сторону, а Геракл - в другую. Ударившись об основание колонны, он потерял сознание... ...С огромным трудом сумевший дойти до храма Арес застал весьма печальную картину: храм Зевса был полностью разрушен, в одном углу его лежал бес чувств Геракл, а в центре этого хаоса с отрешенным, заплаканным лицом сидела, тихо покачиваясь, Зена и на ее коленях лежала голова мертвой Габриэль... ...Слезы застилали Зене глаза, а мысль о нелепой смерти Габриэль сводила ее с ума. Зена не видела, как в храм тяжело ступая и спотыкаясь от усталости зашел Арес и, тяжело вздохнув, тихо уселся рядом, опустив голову. Зена не видела и того, как зашевелился пришедший в себя Геракл, и, как он удивленно оглядываясь вокруг, морщился от боли. Зена не могла видеть, как в храме появился Зевс, и озабоченно оглядевшись вокруг, взглянул на Ареса, сочувственно кивнул ему и с озабоченным лицом склонился над Гераклом. Зена не могла всего этого видеть и тем более слышать. Она держала голову мертвой подруги на своих коленях и в ее голове вихрем проносилась вся ее жизнь после встречи с Габриэль. По какой-то причине все воспоминания были связаны только с хорошими, добрыми и трогательными моментами их странствий, что заставляло Королеву воинов терять рассудок от нестерпимой боли невосполнимой утраты. Мысль о бессмысленной смерти, а самое главное - о невозможности исправить что-либо, причиняла Зене буквально физическую боль. Никогда еще в своей жизни ее не приходилось испытывать такие чувства. Только сейчас она поняла, что Габриэль была не просто ее подругой, она заменила ей семью, которую Зена утратила очень давно и уже отчаялась обрести снова. - Все кончено..., - пробормотала Зена и достала из-за пояса кинжал. - Что ты делаешь?! - закричал Арес и быстрым движением руки выбил кинжал у готовой поразить себя Зены. От этого удара в глазах у Зены зажегся огонь бешенства, быстро сменившийся на смертную тоску. Она бросилась к Аресу и прислонившись к его груди громко разрыдалась. Арес стоял тихо и, шепча утешающие слова, гладил Королеву воинов по роскошным волосам. Через некоторое время на плечо Зены легла тяжелая рука. Она обернулась - перед ней стаял Зевс. - Послушай меня, Зена, послушай очень внимательно! - с тревогой в голосе сказал он, - я хочу рассказать тебе историю одной вещи, в которую я старался вычеркнуть из своей памяти и навсегда забыть об этом. Но видно Хранители Судеб распорядились по- своему... После того, как мой отец Кронос сверг с престола своего родителя Урана и воцарился в этом мире, на некоторое время на земле воцарилось долгожданное спокойствие. Но мой отец не был уверен, что с ним не поступят также, как он поступил с моим дедом. Кронос постоянно пребывал в страхе. Ему повсюду мерещились заговоры и он был уверен, что рано или поздно его собственные дети отнимут у него власть над этим миром. Чтобы предотвратить это, отец создал себе помощника - коварного и беспощадного Черного Колдуна. До наших времен не дошло его имя. Кронос наделил своего нового соратника огромной силой и приказал наблюдать за своими детьми чтобы предотвратить возможный заговор. Этот приказ распространялся и на простых смертных людей. Много зла принес в мир Черный Колдун. Он был беспощаден к любым проявлениям вольностей и свободы. Люди в храмах молили Кроноса избавить их от этого палача, но Владыка мира был глух к их просьбам. И, как это часто бывает, слуга восстал на своего учителя. К сожалению, Кронос очень поздно понял замысел Черного Колдуна и потратил на борьбу с ним все свои силы. Мне удалось свергнуть своего отца с трона при помощи одного необычного орудия. Последнее, что перед смертью успел сделать отец - он заключил своего врага в амулет и отправил с Олимпа на землю. Вторую половину амулета он оставил у себя, в надежде, что после того, как он разберется со мной, вернуться к начатому и уничтожить Черного Колдуна. Но его планам не суждено было сбыться... Я принес вторую половину амулета с собой, и хочу, чтобы ты, Зена, воспользовалась ей и отправила Черного Колдуна туда, где ему давно уготовано место - Тартар. Если этого не сделать, то рано или поздно он доберется до тела одного из Богов и тогда уже ничто в этом мире не сможет остановить его. Я понимаю, что мир, которым я правлю, несовершенен, но, поверь мне, при его власти будет настолько ужасно, что нынешнее время покажется золотым веком. Сегодня ты сумела его остановить, правда очень дорогой ценой, так доверши начатое дело до конца! Я хочу предложить тебе сделку. Я оживлю твою подругу, а ты соединишь обе половины амулета и прикажешь его обитателю покинуть этот мир. Но я хочу предупредить тебя, что Черный Колдун будет путаться сделать тебя своей союзницей, склонить тебя на свою сторону. Впрочем, я думаю, ты справишься. Сам я не могу этого сделать по причинам, сказанным выше. Решай! С этими словами Зевс протянул Зене шкатулку, сделанную из простого дерева, на дне которой покоился амулет, точная копия того, который был на шее у Геракла. Зена молча подошла к тому месту, куда упала половина амулета, висевшая на шее Геракла и подняла его с пола кончиком своего меча. Потом также молча подошла к Зевсу. На ее лице не отображалось почти никаких эмоций. - Я не верю не единому твоему слову, - тихо но твердо сказала она, посмотрев прямо в глаза Зевса. - Позаботься, пожалуйста о Габриэль, - обернувшись, попросила она Ареса и печально улыбнулась ему. Арес тихо кивнул головой. Бросив последний взгляд на Геракла, по-прежнему лежащего возле колонны, Зена быстро взяла из шкатулки вторую половину амулета и что есть силы соединила два диска... ...Мир вокруг нее окрасился в черно - белый цвет. Исчезло все, что окружало Зену при разговоре с Зевсом. Она стояла в темном круге по краям которого бушевало пламя. За пламенем ничего не было видно. Вдруг перед ней появилась темная фигура в плаще с капюшоном, который полностью скрывал лицо говорившего. В голове у Зены зазвучали слова: " Наконец-то я получил то, что хотел! Ведь ты Зена, Королева воинов?! Помоги мне одолеть Зевса и я сделаю тебя своей королевой! Вспомни, ведь ты была рождена для этого! В мире нет ничего прекрасней, чем власть и кровь поверженного врага! Пойдем со мной и я сделаю тебя самым могущественным воином в мире! Я дам тебе то, к чему ты стремилась все это время, пока не встретила свою никчемную подругу. Я дам тебе ВЛАСТЬ! По одному взмаху твоей руки будут умирать тысячи никчемных и жалких людей и реки крови заполнят моря! Разве не этого ты хотела?!" Перед Зеной разворачивались картины страшных битв, в которых погибали тысячи воинов, она видела себя на троне из золота, повелевающей судьбами всей земли. Страстное желание забыть все и броситься в этот бурлящий круговорот овладел ей и она стала той Зеной, которую в недалеком прошлом боялись и трепетали могущественные короли. Она стала той Зеной, для которой не существовало ничего, кроме власти и убийства. В это время на самом дальнем уголке ее сознания появился смутный образ человека, который мешал ей сосредоточиться и сделать последний шаг по направлению к своему новому миру. Зена пыталась изгнать этот образ из своей головы, но изображение человека не пропадало, а наоборот становилось все яснее и четче. Когда человек заговорил, то его голос был подобен лучу солнца в пасмурный день, при появлении которого оживает все живое. Зене казался знакомым этот голос, но она никак не могла вспомнить, где и когда она его слышала. Единственное. Все, что удалось вспомнить Зене, так это что с этим голосом были связаны самые лучшие и светлые моменты в ее жизни. "Зена, это я, Габриэль. Ты помнишь меня? Помнишь, как мы помогали людям, защищали слабых и обездоленных? Это и есть самое лучшее призвание в жизни! Неужели ты все это забыла?!" - Габриэль?! - воскликнула Зена. - Габриэль, я иду к тебе! - слова подруги прорвали в сознании Зены черную пелену и она вдруг вспомнила ради какого дела она здесь оказалась. Она обернулась к существу в капюшоне и с недоброй ухмылкой подняв перед собой амулет, проговорила: - Черный Колдун, я, твоя новая хозяйка, приказываю тебе покинуть этот мир и уйти в Тартар! - Нет! - простонал волшебник, но в это время откуда - то сверху спустился смерч и завис над ним. - Я не хочу!!! - успел крикнуть колдун, но его слова потонули в страшном шуме вихря, опустившемся ему на голову и поглотившем Черного Колдуна навсегда... ...Зена открыла глаза. Рядом с ней на поваленной колонне сидела Габриэль. Словно не веря своим глазам, Зена схватили подругу за руку. - Ты живая? - с недоверием прошептала Зена. - Да, - пряча улыбку ответила Габриэль, - Когда ты соединила две половинки амулета и исчезла из храма, Зевс сразу оживил меня. Ощущение такое, как будто проснулся после долгого и крепкого сна. Я спросила куда ты пропала, на что Арес, улыбаясь, ответил, что ты ушла в очередной раз спасать мир. Вдруг Зевс громко воскликнул и со словами "Давай, девочка, помоги своей подруге!", отправил меня к тебе. Когда я тебя увидела в этом круге пламени и рядом с тобой этого страшного колдуна, я подумала, что все кончено, и ты уже никогда не вернешься в наш мир. Мне ничего не оставалось, как попробовать поговорить с тобой, и, как видишь, все получилось! А все-таки, Зена, что здесь случилось после моей смерти? Арес начал мне рассказывать, но не успел. - Я расскажу тебе все, но только чуть позже. Сейчас я хочу вернуться в Амфиполь и хорошенько отдохнуть! - с усталостью в голосе сказала Зена. - Только расскажи мне очень подробно, из этого может получиться очень хороший рассказ! - попросила Габриэль. - Ты неисправима! - засмеялась Зена. - Зена, а где амулет? - спросила с тревогой в голосе Габриэль. - Не знаю... Он наверно исчез вместе с волшебником. Ну, ладно, пойдем! Обнявшись, словно боясь опять потерять друг друга, Зена и Габриэль вышли из храма Зевса и не оглядываясь тихо пошли по направлению к городу. За ними молча и не спеша следовала Арго... ...В деревенском трактире было сегодня очень много народу. Хозяин был рад такому наплыву посетителей, и носился между столами, едва успевая подавать еду. В самом дальнем углу трактира сидели две женщины. Они сидели здесь с самого утра и явно не спешили уходить. Одна из них что - то очень сосредоточенно записывала в свой свиток, а вторая с явно скучающим видом сидела и вертела в руках внушительных размеров нож. Ближе к вечеру около трактира раздался громкий стук копыт и в трактир вошел запыленный человек в одеянии слуги короля славного и богатого города Терма. Он молча подошел к столу, за которым сидели подруги и протянул им запечатанный свиток. После чего также молча повернулся и направился к выходу. Зена, а это была именно она, внимательно прочитав свиток, с усмешкой посмотрела на свою подругу. - Что? - спросила Габриэль. - Славный и мудрый король города Терма приглашает Королеву воинов и ее подругу на праздник по случаю свадьбы его единственного наследника! - усмехнувшись сказала Зена. - Может, откажемся? Ты помнишь чем закончился для нас праздник в Амфиполе? - с тревогой в голосе спросила Габриэль. - Пойду седлать Арго, - вместо ответа сказала Зена, - и смотри никакой писанины в дороге! Мы должны успеть за два дня! Габриэль тяжело вздохнула и убрала свиток в свою дорожную сумку... Nemo & Viking